Trang chủ
Hot
Theo dõi
Lịch sử
Thể loại
Tất cả
Action
Adult
Adventure
Anime
Chuyển Sinh
Comedy
Comic
Cooking
Cổ Đại
Doujinshi
Drama
Đam Mỹ
Ecchi
Fantasy
Gender Bender
Harem
Historical
Horror
Josei
Live action
Manga
Manhua
Manhwa
Martial Arts
Mature
Mecha
Mystery
Ngôn Tình
One shot
Psychological
Romance
School Life
Sci-fi
Seinen
Shoujo
Shoujo Ai
Shounen
Shounen Ai
Slice of Life
Smut
Soft Yaoi
Soft Yuri
Sports
Supernatural
Thiếu Nhi
Tragedy
Trinh Thám
Truyện scan
Truyện Màu
Webtoon
Xuyên Không
Xếp hạng
Top all
Truyện full
Top tháng
Yêu Thích
Top tuần
Mới cập nhật
Top ngày
Truyện mới
Tìm truyện
Con gái
Con trai
Trang chủ
Thể loại
Tao muốn trở thành chúa tể bóng tối!!
Chapter 53
Tao muốn trở thành chúa tể bóng tối!!
- Chapter 53
[Cập nhật lúc: 09:41 25/05/2023]
Nếu không xem được truyện vui lòng đổi "SERVER ẢNH" bên dưới
Server 1
Server 2
Server VIP
Server VIP 2
Báo lỗi
Sử dụng mũi tên trái (←) hoặc phải (→) để chuyển chapter
1
Theo dõi
Chap trước
Chap sau
Trang chủ
Thể loại
Tao muốn trở thành chúa tể bóng tối!!
Chapter 53
Bình luận (
195
)
Facebook (
0
)
Bình luận không được tính để tăng cấp độ
Mời bạn thảo luận, vui lòng không spam, share link kiếm tiền, thiếu lành mạnh,... để tránh bị khóa tài khoản
Tất cả
Bình luận chap
Mới nhất
địt mẹ romcom
Cấp 3
t biết đấy hỏi t đi :v
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:35 25/12/23
HỌ NGUYỄN TIÊN ĐẾ
Cấp 4
Beta thay đổi tp trc mặt thằng kia@@
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
19:33 25/11/23
Huy Lùn
Cấp 5
HỌ NGUYỄN TIÊN ĐẾ
Người chết mà , biết nhiều cũng đem kể cho bọn quỷ thôi 😂
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
08:03 05/01
Hoàng Khải
Cấp 4
HỌ NGUYỄN TIÊN ĐẾ
Ở thế giới cũ của Main thì băng Shadow Garden thậm chí còn không tồn tại:v
Trả lời
1
0
Báo vi phạm
23:02 26/02
Samn Vinegar
Cấp 5
HỌ NGUYỄN TIÊN ĐẾ
Xác chết thì nói đc ko
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
07:06 01/03
Ogfd
Cấp 4
Dztdudvxzgdud
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
15:52 21/11/23
Độc Giả Thưn Thiện
Cấp 5
Ko biết hãy hỏi em nhé:)
Trả lời
3
0
Báo vi phạm
14:23 29/10/23
Kuro Kazumi
Cấp 4
Sếp em chứ còn ai
Trả lời
9
0
Báo vi phạm
23:37 16/10/23
Jagan Manger
Cấp 4
Kuro Kazumi
Ngu
Trả lời
0
3
Báo vi phạm
21:11 22/02
thoi Tuấn
Cấp 4
ồ nếu beta bt "đọa thiên sứ phản nghịch" là sếp ẻm thì s
Trả lời
6
0
Báo vi phạm
06:07 15/10/23
Park Jong Gun
Cấp 4
thoi Tuấn
ẻm tự tử vì dám đe dọa cả sếp mình =)))
Trả lời
22
0
Báo vi phạm
19:27 22/10/23
Dan Minnyatto
Cấp 4
vãi thật bị main khịa efl tóc bạch kim cái tính đâm main luôn nó mà bt đó là main ko t ra sao luôn
Trả lời
10
0
Báo vi phạm
22:07 05/09/23
Kuro Neko
Cấp 5
Cắt đôi thế giới ra làm hai -_?
Trả lời
2
0
Báo vi phạm
08:26 04/09/23
Hoagg Nam
Cấp 4
Kuro Neko
Thằng lờ này thừa sức:))mặc dụ đây là ngta đang mô tả nhát chém của nó
Trả lời
5
0
Báo vi phạm
13:46 07/09/23
Kuro Neko
Cấp 5
Hoagg Nam
tôi đang nói đến ngữ pháp cơ bro, cắt đôi sao lại còn làm hai
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
20:35 30/09/23
Master-Story
Cấp 5
Kuro Neko
Nói đúng r còn j nx ko lẽ cắt đôi ra làm 3
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
13:04 11/10/23
Kuro Neko
Cấp 5
Master-Story
cắt đôi thì nghĩa là cắt làm 2 rồi còn gì nữa, chứ cắt đôi nghĩa là cắt làm 3 à -_- duma
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
19:29 11/10/23
Master-Story
Cấp 5
Kuro Neko
Thì câu nó biết là cắt đôi r nó thêm chữ 2 thi ko có j lạ hết nói v cho những ai chậm hiểu hoặc đọc lướt
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
20:48 11/10/23
Thor Vodanh
Cấp 5
Master-Story
Nó đang nói về ngữ pháp và ngữ nghĩa.Không liên can đến đọc hiểu hay nội dung.Đọc lướt chả liên quan gì ở đây.Dám giải thích thì giải,không thì im.Luần quần cãi cùn thế ? Bản chất cắt đôi đã là cắt làm 2.Còn cắt đôi ra làm 2 là cắt làm 2 ra làm 2.Thừa,không hợp lý về nội dung từ ngữ.Còn tôi hỏi bạn,bạn có vấn đề đọc hiểu à ? Như kiểu cây cổ thụ,bản chất thụ đã là cây thì cổ thụ là nghĩa chuẩn,cây cổ thụ dư nghĩa.Nhưng vì dùng nhiều thành quen,vậy nên mới không bị đem ra nói nhiều vì mục đích ngôn ngữ tạo ra là để hiểu.Còn cậu ta đang nói về ngữ nghĩa,thì bạn không biết giải thích thì kệ đi.Vô cãi cùn làm gì ?
Trả lời
2
0
Báo vi phạm
14:19 18/10/23
Thor Vodanh
Cấp 5
Kuro Neko
Người Việt mình xài Hán Việt thích kẹp nghĩa thuần Việt ấy mà.Kệ đi,hãy hiểu như kiểu cắt đôi là nghĩa chuẩn,còn ra làm 2 là bổ sung nghĩa.Mặc dù thừa,nhưng hiểu là được
Trả lời
2
0
Báo vi phạm
14:20 18/10/23
Hyuga Nakano
Cấp 4
Kuro Neko
Quả avata này từ chinh phục milf à :3
Trả lời
1
0
Báo vi phạm
17:57 09/11/23
Hello
Cấp 4
Kuro Neko
Bạn biết vì sao "cắt đôi" rồi còn phải dùng từ "ra làm hai" ko:
Thứ nhất: truyện từ nước khác dịch sang tiếng nước mình, một số từ ngữ khi cố dịch sát nghĩa sẽ bị lặp lại từ đồng nghĩa.
Thứ hai: trong truyện này có cả chữ và tranh để minh họa thì không nói.
NHƯNG ở một số hoàn cảnh đặc biệt, khi nói "cắt đôi" không có nghĩa là chắc chắn sẽ chia ra làm 2 phần.
Giả dụ: bạn đặt một quả táo lên trên một quả táo khác, sau đó cắt đôi bằng một nhát từ trên xuống thì sẽ chia ra làm 4 phần.
HOẶC khi bạn cắt đôi những thứ kiểu chất lỏng, thì không thể chia ra làm 2 phần được mà nó sẽ liền lại.
Nói vậy ko phải là mình cố tình bắt bẻ gì, mà có một sự thật mà ta phải hiểu:
Dù tiếng Việt đã trải qua cả nghìn năm lịch sử hình thành và phát triển, trong một số trường hợp đặc biệt nhất định, tiếng Việt vẫn không thể đủ ý nghĩa để diễn đạt sát nghĩa một số tình huống.
Haiz, tiếng Việt thì đang còn thiếu thốn nhưng phần lớn giới trẻ thì bỏ cả tiếng mẹ đẻ để lấy từ ngữ nước ngoài về dùng cho sang (cái này là than thở riêng thôi, ko có ý gì trong này đâu).
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:49 19/11/23
Thor Vodanh
Cấp 5
Hello
Bây giờ nhé,tôi tóm gọn lại toàn bộ nội dung của bạn trong đoạn văn dài lê thê đó ra như này.
Thứ nhất là vấn đề phiên dịch
Thứ 2 là vấn đề ngữ cảnh
Và thứ 3 là vấn đề nghĩa chuẩn mô tả cụ thể và lời than của bạn
Về vấn đề 1.Khi dịch sát nghĩa thì đúng là sẽ có thể lặp lại,nhưng đó là vấn đề lúc dịch về,sau đó người dịch phải cắt tỉa từ ngữ cho nó hợp lý ngắn gọn chứ,đó là nghĩa vụ của họ cơ mà ? Vì từ ngữ nó cũng đã mô tả đúng bản chất rồi,chỉ trừ ra những từ bổ trợ hay những từ ghép các thứ thôi,cái đó thì không nói tới.Chưa kể như tôi đã nói,cắt đôi bản chất đã là cắt ra làm 2,bạn đòi cãi với tôi ? Đôi là từ Hán việt mang nghĩa là 2,cắt đôi là cắt ra làm 2 rồi,thêm làm gì ?
Sang vấn đề 2,đúng thật rằng một số hoàn cảnh sẽ không thể biết được vì không có tranh minh họa.Nhưng đó là ở vấn đề tranh,không phải ngữ cảnh,vì khi đó ta sẽ lại sét tới ngữ cảnh và nội dung cụ thể của cả câu chuyện.Ví dụ như này,trong một câu văn " Tôi đặt vật này lên vật kia rồi cắt đôi " .Có thể câu cắt đôi không cho ta biết rằng cắt ra mấy phần,nhưng chắc chắn người đọc vẫn biết rằng 4 phần nhờ nội dung cả câu đấy,ngoại trừ những kẻ không biết tiếng Việt thôi.
Như bạn đã nói,đặt quả táo lên một quả táo khác rồi cắt đôi sẽ ra 4 phần,nhưng đó là 4 phần,không phải cắt ra làm 4 ,nó chỉ là cộng thêm 2 phần của quả táo khác mà thôi.Như kiểu bạn cắt 1 quả táo ra làm 2 nhưng trên đường đi của nó lại có thêm 1 quả táo khác và lại cắt đôi nó ra thêm lần nữa xong cộng lại ra 4 phần.Như vậy,bản chất vẫn là cắt đôi,không thể là cắt bốn.
Chưa kể cắt đôi là chỉ một nhát cắt chia 2 đoạn bất kì ra làm 2,nó không liên quan tới việc bạn cắt ra làm mấy phần,giả dụ của bạn không hợp lý,vô nghĩa,như kiểu bạn đem việc bạn ăn 1 cái bánh rồi sau đó ăn lần lượt 3 cái bánh khác xong bạn lại bảo rằng mình ăn một lúc 4 cái ấy.Nó không hợp lý tí nào cả.
Tới vấn đề 3 ,đúng rằng tiếng Việt không thể mô tả đủ nghĩa,nhưng đó là khi chỉ dùng giới hạn một số từ ngữ nhất định,còn nếu không giới hạn thì câu,cụm,từ ghép,đoạn,bài văn,...sinh ra để làm gì ? Trưng à ? Nếu đặt giả sử là có giới hạn từ ngữ đi,thì đúng là sẽ rất khó,nhưng đó là với thuần Việt,chứ nếu mở ra Hán Việt thì chẳng đến nổi nào đâu,chưa kể còn có thể mở rộng ra để lấy các vốn từ vựng từ tiếng Anh cùng các nước khác (vd : a xít,...) thì khả năng của nó to lớn lắm.
Ta tiếp tục theo câu của bạn,giới trẻ thời nay thích dùng từ nước ngoài cho sang,đúng.Giới trẻ thời nay bỏ từ ngữ mẹ đẻ ra rồi dùng từ nước khác cho ngầu,đúng.Nhưng mà bạn à,nói đi thì ta cũng nên nói lại ,từ ngữ sinh ra để hiểu,mà đã để hiểu thì càng phổ thông lại càng dễ tiếp cận chứ ? Mạng xã hội lại đang làm điều đó quá tốt,lan truyền từ vựng tiếng Anh nên việc giới trẻ như vậy sao mà trách được,có trách thì trách do phổ thông chúng ta không thể đưa từ ngữ đến với cộng đồng mà thôi,hoặc trách số ít giới trẻ không chịu tìm hiểu,còn đa số còn lại thì do không có tư tưởng hay thậm chí không biết về những từ ngữ thuần Việt hay.
Trở lại với câu trả lời mà tôi muốn dành cho bạn,cái nào ra cái đấy,đừng ghép cái này với cái kia,cái kia với cái nọ.Nó không có hay đâu,nhé ? Đôi là đôi,chứ đôi không liên quan tới phần
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
08:28 20/11/23
Hello
Cấp 4
Thor Vodanh
Về phần dịch thì tất nhiên là người dịch có nghĩa vụ phải cắt tỉa gọn.
Nhưng mà trong đoạn tranh nó nói lên câu "cứ như cắt đôi thế giới ra làm hai vậy" là câu kiểu cảm thán. Giống như kiểu người ta sẽ dùng một câu có vần điệu hoặc giống thành ngữ nào đó của Nhật để cảm thán cái mức độ sức mạnh đó.
Người dịch đang còn thừa dòng thì mình nghĩ nên bổ sung từ vào để người đọc dễ hình dung mức độ kinh ngạc của ông kia hơn.
Còn về nói đôi là đôi mà phần là phần thì đúng. Chả qua cái đó mình bổ sung thêm cho dễ hiểu. Vì thực chất ở đoạn nói câu đó, là shadow vừa dùng xong chiêu atomic, chứ không phải là cắt một nhát chia thành phố làm hai, mà nó bị chia làm nhiều mảnh. Chẳng qua khi có tranh rồi thì ta nhìn vào ngữ cảnh là hiểu được.
Còn về lời than của mình thì bạn nói đúng, cái nào cũng có mặt trái mặt phải của nó, nên đó chỉ là lời than riêng của mình thôi, cũng tùy suy nghĩ mỗi người, cái này thì ko phải tranh luận làm gì.
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
10:19 20/11/23
Thor Vodanh
Cấp 5
Hello
Cái câu đó vốn dĩ có thể viết ngắn gọn mà vẫn đầy đủ nghĩa lẫn sát nghĩa như này "cắt thế giới ra làm đôi",nhưng người dịch không như thế,là đủ hiểu vấn đề ở đây là do người dịch rồi,chẳng bàn đến thứ khác.Còn về thành ngữ,thì nó chẳng là thành ngữ gì đâu,nó chỉ là sự cảm thán mà thôi,nhưng ông dịch ổng dịch không tóm gọn lại vậy nên mới thế.
Ông ta kinh ngạc chứ ông ta không phải đang mô tả,dịch sao cho chuẩn xác mà vẫn giữ được ngắn gọn thì mới hợp ngữ cảnh.Như kiểu khi thấy điều gì quá bất ngờ thì thường hay thốt lên "ôi chúa ơi""ôi trời ơi""ôi thần linh ơi"...... Chứ chẳng ai kinh ngạc mà lại đi miêu tả dài dòng "sức mạnh của hắn ta cứ như có thể cắt đôi thế giới ra làm hai" cả,không hợp lý.
Về phần shadow dùng atomic thì tôi phủ nhận ý kiến của bạn,shadow khi đó đã 1 nhát chém một phần thành phố làm đôi theo chiều ngang chứ không phải dọc,nó chia làm nhiều phần,nhưng vẫn là 1 nhát.Ngữ cảnh vốn đã như thế rồi.Thế nên chung quy lại.Dịch thừa là thừa.
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
16:55 20/11/23
FBI ko thik loli
Cấp 5
Shadow: mà đầu thằk nào vậy?
Trả lời
8
0
Báo vi phạm
13:08 16/08/23
Dark
Cấp 3
Check tu vi
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
12:08 06/08/23
The girl downstairs
Cấp 4
Hay zậy quá à, ah có bt j đâu mà bày đặt hùa theo
Trả lời
3
0
Báo vi phạm
20:18 03/08/23
Ram
Cấp 3
Chap mới đâu rồi
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
21:04 04/07/23
Mèo bán hòm
Cấp 5
Ram
Bạn hãy bú....... hòm mèo để có chap mới
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:03 04/07/23
Tuong Gamer
Cấp 5
Ram
Đây đây alo
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:05 04/07/23
Korekushon Kara
Cấp 4
Ram
Có r kìa má
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:12 04/07/23
Trung Nguyen
Cấp 5
Ram
Mới ra kìa
Trả lời
0
1
Báo vi phạm
22:14 04/07/23
Huner
Cấp 3
Bên wep kia ra 5 ngày r mà bên này còn chưa cập nhật nữa:v
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
15:45 04/07/23
Korekushon Kara
Cấp 4
Huner
Ko xem biến
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:13 04/07/23
Chuột Ngốc Văn Minh
Cấp 5
Huner
Ăn trộm mà :))))
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
22:27 04/07/23
Huner
Cấp 3
Chuột Ngốc Văn Minh
Vaiz ns thế thì chịu wep r(:)
Tại đang cày cấp chứ ko chuyển qua wep khác r:)
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
04:14 07/07/23
Okyura Sato
Cấp 3
Shadow kiểu : đầu nào nhỉ 🙃
Trả lời
7
0
Báo vi phạm
15:13 03/07/23
Keno AKA
Cấp 2
Chưa có chap 54 cơ à đợi lâu v://
Trả lời
0
0
Báo vi phạm
23:47 02/07/23
Trang 1 / 13
1
2
3
4
5
6
7
8
›
»
Trang chủ
Hot
Theo dõi
Lịch sử
Thể loại
Tất cả
Action
Adult
Adventure
Anime
Chuyển Sinh
Comedy
Comic
Cooking
Cổ Đại
Doujinshi
Drama
Đam Mỹ
Ecchi
Fantasy
Gender Bender
Harem
Historical
Horror
Josei
Live action
Manga
Manhua
Manhwa
Martial Arts
Mature
Mecha
Mystery
Ngôn Tình
One shot
Psychological
Romance
School Life
Sci-fi
Seinen
Shoujo
Shoujo Ai
Shounen
Shounen Ai
Slice of Life
Smut
Soft Yaoi
Soft Yuri
Sports
Supernatural
Thiếu Nhi
Tragedy
Trinh Thám
Truyện scan
Truyện Màu
Webtoon
Xuyên Không
Xếp hạng
Top all
Truyện full
Top tháng
Yêu Thích
Top tuần
Mới cập nhật
Top ngày
Truyện mới
Tìm truyện
Con gái
Con trai